Explicando los principios del Taiji – Yang Banhou

yangbanhou

Existe un manuscrito de la familia Yang atribuido a Yang Banhou del que existen dos copias. La primera en salir a la luz pertenecía a la familia Wu y lo hizo en 1985. La segunda pertenece a la familia Yang y se hizo pública en 1993 aunque parece ser que están escritas alrededor de 1875. Sólo la de la familia Wu tiene título, portada, introducción y sellos personales. Ambas están claramente escritas por una misma persona y comparten incluso algunos errores.

El libro está lleno de información de gran valor. Se puede leer la traducción original completa en la página de Brennan Translations.

Esta traducción realizada por Javier Arnanz ha sido posible gracias a los protectores, guardianes y héroes que apoyan mi trabajo desde Patreon.

ALICIA, INÉS, IRENE, JAIME, MARIBEL, ÁNGELES, NATALIA, OLGA, SANTIAGO Y YANET

Puedes acceder a la traducción completa maquetada en un documento con algunos comentarios en mi página de Patreon.

此書乃先祖吳全佑府君拜門後由斑侯先師所授是於端芳親王府內抄本在我家已一百多年公藻在童年時即保存到如今
吳公藻識

Después de que mi abuelo Wu Quanyou se convirtiera en un discípulo formal, Yang Banhou le dio este manual. Es un texto escrito a mano en la mansión real de Duan Fang. Ha estado en nuestra familia por más de cien años. Lo he preservado hasta ahora desde mi niñez.

Comentado por Wu Gongzao

 

目錄 – CONTENIDOS

  1. Las Ocho Puertas y los Cinco Pasos (八門五步)
  2. Sobre el método de entrenamiento de las 8 puertas y las 5 fases (八門五步用功法)
  3. Nuestra habilidad para distinguir (固有分明法)
  4. Pegar, Adherir, Conectar y Seguir (粘黏連隨)
  5. Embestir, Colapsar, Soltar y Resistir (頂匾丢抗)
  6. Luchando sin errores (對待無病)
  7. Practicar la conexión central a la tierra en la lucha (對待用功法守中土)
  8. La postura del cuerpo – La cintura y la parte superior de la cabeza (身形腰頂)
  9. El círculo de Taiji (太極圈)
  10. La habilidad del taiji de avanzar y retroceder incesantemente (太極進退不已功)
  11. El arriba y abajo del taiji, o “Cielo y Tierra” (太極上下名天地)
  12. Las Ocho Técnicas del Taiji en el Reino de la Humanidad (太極人盤八字歌)
  13. Sustancia del Taiji y aplicación (太極體用解)
  14. Cualidades civil y marcial del Taiji (太極文武解)
  15. Identificando las energías del Taiji (太極懂勁解)
  16. Sobre las trece dinámicas de la forma del Boxeo Largo (八五十三勢長拳解)
  17. La inversión de los aspectos pasivos y activos del taiji (太極陰陽顛倒解)
  18. El Taiji en el cuerpo humano (人身太極解)
  19. Separación del taiji de las cualidades civil y marcial en las tres realizaciones (太極分文武三成解)
  20. Menor realización del taiji – su calidad marcial (太極下乘武事解)
  21. Corrección de la habilidad en taiji (太極正功解)
  22. Ligero y pesado, flotar y hundirse en el taichí (太極輕重浮沉解)
  23. Las cuatro técnicas secundarias del Taiji (太極四隅解)
  24. La alineación apropiada de la cintura y la coronilla en el taiji (太極平凖腰頂解)
  25. Un mapa de taiji de las cuatro estaciones y cinco energías (太極四時五氣解圖)
  26. La esencia de Sangre y Energía en Taiji (太極血氣根本解)
  27. Fuerza y energía en Taiji (太極力氣解)
  28. La reducción de las medidas en el Taiji (太極尺寸分毫解)
  29. Vasos, canales, tendones y puntos de acupuntura en el Taiji (太極膜脉筋穴解)
  30. Algunos términos en Taiji (太極字字解)
  31. Reducción de las medidas del Taiji en el contexto de controlar, apoderar, capturar y sellar (太極節拿抓閉尺寸分毫辨)
  32. Aumento o disipación de la energía y la fuerza en el Taiji (太極補瀉氣力解)

 

Enlaces a los capítulos